La place de l’oral dans l’enseignement du fle

Sommaire :
Remerciements …………………………………………………………………………………………………….
Dédicace …………………………………………………………………………………………………………………
Introduction générale ……………………………………………………………………………………………
Chapitre I :partie théorique ………………………………………………………………………………..
Présentation des concepts théoriques …………………………………………………………………
1)-la langue…………………………………………………………………………………………………………
3)- l’apprentissage …………………………………………………………………………………………….
4)les méthodologies de l’enseignement/apprentissage …………………………………….
5)- plurilinguisme en Algérie …………………………………………………………………………….
6)-la francophonie en Algérie……………………………………………………………………………….
7)-l’enseignement du FLE en Algérie ……………………………………………………………………
8)-la pédagogie……………………………………………………………………………………………………
9)- le rôle de l’enseignant …………………………………………………………………………………..
10)-La gestion de classe ……………………………………………………………………………………….
Chapitre II :partie pratique :Enquête et interprétations des résultats ………………
1)-introduction …………………………………………………………………………………………………
2)-la description des échantillons et de corpus………………………………………………..
3)- l’objectif de l’enquête………………………………………………………………………………
4)- analyse des questions …………………………………………………………………………
5)- conclusion ………………………………………………………………………………………………
Conclusion générale ……………………………………………………………………………………
Annexe………………………………………………………………………………………………………
Références et bibliographies………………………………………………………………….

Introduction générale

Introduction
Apprendre une langue étrangère, c’est ouvrir la porte à de nouvelles expériences. D’un point de vue didactique l’acquisition d’une langue étrangère se présente comme étant un enrichissement personnel et culturel, car le sujet parlant sera capable d’élargir sa vision du monde, d’enrichir sa capacité d’agir et d’influencer, d’accroitre le cercle d’individus avec lesquels il est potentiellement prêt à communiquer.
Néanmoins, cela n’empêche que certains spécialistes s’accordent que l’apprentissage d’une langue étrangère n’est pas une tâche facile, surtout lorsque nous éprouvons envers celle un sentiment que nous pouvons qualifier de négatif et stéréotypé.
L’enseignement et l’apprentissage du français langue étrangère s’avèrent une tâche très dure. En effet, depuis plusieurs années des préjugés et des attitudes négatives envers cette langue se transportent d’une génération à une autre .nous constatons que dans la majorité des écoles algériennes existent certains problèmes qui se résument en la faible participation des élèves au sein d’un cours de français.
Le choix de ce thème ne relève pas du hasard, il traite une situation très importante dans notre société, l’idée de notre travail a été inspiré aux discussions que nous avons effectués avec un groupe des apprenants de troisième année lettre et philosophie de leurs opinions sur la langue française ; ce qui a motivé le choix de thème de notre travail de recherche dont l’intitulé « Les rejets de la langue française chez les élèves du lycée ».
Ce qui nous a poussé à poser la question suivante : Pourquoi nos apprenants rejettent la langue française ?
Pour répondre à cette problématique, nous avons formulé les hypothèses suivantes :
• Nos élèves rejettent la langue française parce qu’elle est difficile et ennuyante.
• Nos élèves rejettent la langue française à cause des méthodes utilisées par le professeur.
• Nos élèves rejettent la langue française à cause des programmes qui sont très chargés et difficiles.
• Nos élèves rejettent la langue française car ils sont démotivés.
• Nos élèves rejettent la langue française à cause des représentations négatives envers la langue et la culture française.
Pour

traiter cette problématique nous faisons recours à la méthode analytique avec l’utilisation d’un questionnaire distribué aux élèves
Notre source d’information pour le traitement de ce sujet sera : les dictionnaires, les ouvrages et les sites d’internet.
Notre mémoire se devise en deux parties ; dans la première partie ,nous abordons la phase théorique ,dans cette partie nous allons définir quelques concepts qui sont en relation avec notre thème tel que : la langue ,l’enseignement du français en Algérie, les méthodologies d’apprentissage et le rejet de la langue française.
La deuxième phase sera consacrée à la partie pratique , dans cette partie nous allons traiter ce problème en réalisant une enquête sur le terrain à l’aide d’un questionnaire destiné aux élèves de troisième année secondaire filière lettre et philosophie au lycée Mustapha Haddam qui se situe au centre-ville de wilaya d’Oran. Les résultats acquis selon les réponses à des questions posées seront analysées et interprétées sous forme de graphiques accompagnés d’un commentaire, puis le dernier chapitre sera réservé aux facteurs de ce rejet et nous conclurons notre travail par proposer des solutions à notre problématique en basant sur le rôle de l’enseignant car c’est grâce à lui qu’on peut aimer ou rejeter une langue.

Chapitre I :

Partie théorique

Présentation des concepts théoriques :
Dans cette partie, nous allons essayer de définir quelques concepts qui ont une relation avec notre travail de recherche.
Tout d’abord nous allons parler de la langue et la langue étrangère ensuite nous allons présenter l’historique de la langue française en Algérie et l’enseignement/Apprentissage du FLE.
La langue
La langue : est un système de règles ou de signes, un moyen de communication dans certaines situations de discours ;sa définition varie selon les auteurs et les dictionnaires.
La langue est un :
« Un système d’expression et de communication commun à un groupe social ce qu’est véritablement une langue en tant véhicule d’une histoire d’une culture et d’une tradition » le dictionnaire le Robert
« La langue est un instrument de communication ; un système de signes vocaux spécifiques aux membres d’une même communauté « le dictionnaire Dubois
« C’est à la fois un produit social de la faculté du langage et un ensemble de conventions nécessaires adoptées par le corps social pour permettre l’exercice de cette faculté chez les individus » Ferdinand de Saussure
« Institution sociale »selon William Labov
« Ce qui social =la langue » Henri Boyer
La langue étrangère :
La langue étrangère est une langue n’est pas la langue maternelle d’un individu autrement dit la langue étrangère n’est pas la première langue qu’un individu apprend, par exemple dans notre cas : « l’Algérie » la langue française est une langue étrangère .
Le dictionnaire didactique du français définit la langue comme suit : « toute langue non maternelle est une langue étrangère »
La langue étrangère a d’autres définitions ,nous proposons celle suivante : « la langue étrangère est une langue qui n’est pas la langue maternelle d’un personne ,si bien qu’elle doit en faire l’apprentissage pouvoir la maitriser ceci peut se faire de différentes manière :par la voie scolaire ,par des cours ,des formations à l’âge adulte ,elle désigne d’une façon générale un contexte scolaire étranger comme une discipline d’organisation de l’apprentissage se fait souvent par étapes successives dans des groupes homogène ,par l’âge et niveau correspondant au d’évasion de l’école »
Apprentissage :
La notion apprentissage est une notion vaste, complexe et différente selon les théories bien que nous choisissons quelques définitions simples pour nous éclairer la notion d’apprentissage qui peut être définie comme
« un processus cognitif qui grâce a une interaction entre l’organisation, permet a l’être vivant à partir de relativement permanente, pourvu que le changement ne puisse s’explique par des tendances natives à la réponse ,par la maturation ou par des états temporaires tels que la fatigue ,la maladie ,le trac »
Jean PIERRE définit l’apprentissage comme : « Une démarche consciente volontaire et observable dans laquelle un apprenant s’engage et qui a pour but l’appropriation, est un ensemble de décision relatives aux actions à entreprendre dans le but d’acquisition des savoirs ou des savoirs faires »
L’apprentissage : « est une modification de la capacité à réaliser une tache sous l’effet d’une interaction avec l’environnement »
Les méthodologies de l’enseignement-apprentissage :
« les méthodologies sont des formations historiques, relativement différents les uns des autres parce qu’elles se situent à un niveau supérieur ou sont pris en compte des éléments sujets à des variations historiques déterminants <<
Parmi les meilleurs travaux qui ont traité les différentes méthodologies d’enseignement –apprentissage et leurs évolutions au long de l’histoire est celle de J P Cuq et Gruca
La méthodologie traditionnelle :
Une des anciennes méthodologies (18 siècle et moitié 19 du siècle) cette méthodologie était utilisée pour enseignée différentes langues tel que le latin et le grec en donnant importance à la méthodologie de « grammaire –traduction » parmi les caractéristiques de cette méthodologie :
• Elle fait référence à la langue maternelle
• Elle s’intéresse à enseigner les règles de grammaire et faire des applications et des exercices concernant ces règles
• L’enseignant est le seul qui a le droit de parler dans la clase et de transmettre les savoirs
• Pour apprendre des vocabulaires en donnant des listes différentes mots hors contexte avec leur traduction et en obligeant les élèves à apprendre par cœur
Elle ne dépend pas à ce qu’on appelle << manuel scolaire << car l’enseignant est la source du savoir
La méthodologie directe :
Contrairement à la méthodologie traditionnelle, la méthodologie directe n’accepte pas se refaire à la langue maternelle, elle se base sur l’apprentissage de l’oral par l’activité de l’écoute c\’est-à-dire : apprendre une langue étrangère de la même façon d’acquisition de la langue maternelle chez l’enfant
Elle permet aux apprenants de s’exprimer oralement en se répondant aux questions des enseignants en donnant des points de vue et des idées
Elle donne importance à la phonétique
Les méthodologies structuro-globale audio-visuelle :
A la fin de la deuxième guerre mondiale et à cause des circonstances politique ; l’anglais a occupé un statut très important dans le monde et le français a commencé donc à perdre son statut surtout dans les colonies ; la chose qui a poussé La France de chercher une situation et le SGAV était le choix, elle contribue le son (audio)et d’image (visuelle) au domaine de l’enseignement de la langue ,elle donne une importance à l’oral en dépendant des supports audio-visuels
Méthodologies audio –orale :
La motivation principale qui contribue à l’apparition de cette méthodologie était la nécessité d’apprendre des langues étrangère chez l’armée américaine, elle est donc américaine
Cette méthode a provoqué un grand bouleversement dans le milieu scolaire, c’est dans les années (1950) que des spécialistes de la linguistique appliquée comme LADO, FRIES ont crée la méthode audio-orale, en s’inspirant des principes de la méthode de l’armée, elle présente un pas important dans l’évolution de l’enseignement du FLE
Elle s’appuie d’une part sur les théories de la linguistique appliquée et d’autre part sur la psychologie béhavioriste de l’apprentissage
L’approche communicative :
Est une méthodologie contemporaine de nos jours (apparu à partir des années 198 ) elle a des origines européens ,elle valorise le sens de communication ,elle pousse l’apprenant à faire des efforts pour apprendre la langue en considérant l’enseignant comme guide contrairement aux anciennes méthodologies dont lequel l’apprenant est considère comme un simple récepteur du savoir , l’objectif de cette méthodologie est « faciliter la mobilités des hommes et leur intégration dans la sociétés d’accueil »
L’approche par compétence :
L’enseignement –apprentissage du français dans le premier cycle de l’enseignement basé sur les principes de l’approche par compétence, c’est une approche qui assure l’acquisition par l’élève, de compétences durables lui permettant de communiquer dans des situations de plus en plus complexes
On distingue deux types de compétences :
Des compétences transversales : elles s’exercent dans plusieurs situations de plus en plus complexes et divers contextes sont mobilisées dans différentes disciplines
Des compétences disciplinaires : elles se développent à travers les différentes activités orales et écrites dans le cadre d’une discipline donnée
Elle trouve son expression privilégiée dans une pédagogie de projet et résolution de problèmes dans la mesure où elle exige de l’apprenant la mobilisation de ses savoirs, de savoir être
Le rôle de l’enseignant dans cette perspective qui était traditionnellement central devient aujourd’hui instrumental parce que c’est lui qui guide les apprentissages, observe la façon dont l’élève apprend, crée des situations pédagogiques, suscitant la curiosité le gout de la découverte et la réflexion, l’élève aussi qui avait un rôle secondaire a changé de statut pour avoir un rôle principale parce que c’est lui qui doit construire sa connaissance pour atteindre les compétences
La pédagogie par projet : « PPO »
Une méthode traditionnelle dominante dans le monde scolaire du XXe siècle, qui découpe les savoirs à transmettre au sein des disciplines en autant d’objectifs à atteindre à chaque niveau de la scolarité. la PPO consiste à répondre à la question :que doit savoir ou savoir faire l’apprenant à la fin d’une activité donnée ?Grace à de petites évaluations, elle permet de savoir si un objectif bien précis est atteint par l’élève
Contrairement aux anciennes méthodes, la PPO a eu le mérite de mettre l’apprenant au centre des préoccupations des programmes scolaires.
La pédagogie de projet :
La pédagogie de projet est une pratique de pédagogie active qui permet de générer des apprentissages à travers la réalisation d’une production concrète.
• Elle accorde une place importante à la participation active de l’élève dans l’élaboration de son savoir
• Elle fait appel à des situations motivantes dans lesquelles l’enfant se sent directement concerné, telle que les activités ludiques qui favorisent l’interaction et l’échange et qui permettre à l’élève d’apprendre autrement de solliciter l’imaginaire et la créativité, d’augmenter sa motivation à apprendre et à réaliser le projet

Plurilinguisme en Algérie :

Le plurilinguisme est la situation linguistique ou les sujets parlants sont amenés à utiliser deux langues ou plus
Le dictionnaire de la linguistique Jean DUBOIS définit le contact de langues : « la situation humaine dans laquelle un individu ou un groupe sont conduit à utiliser deux ou plusieurs langues .le contact de langue est donc l’événement concret qui provoque le bilinguisme ou en pose les problèmes »
Le paysages linguistique algérien présente une situation complexe par l’existence de plusieurs langues à cause de sa situation géographique très importante a été marqué par différentes civilisations et cultures durant son histoire de l’antiquité jusqu’ à nos jours, ces cultures et civilisations qui s’y ont succédées ont influence
D’une manière ou d’une autre ; pour ces raisons, l’Algérie est considérée comme un pays plutôt plurilingue
On peut citer l’arabe avec toutes ses variétés, le berbère, le français et l’anglais
« Les algériens sont arabophones, berbérophones et francisant .Nul ne saurait les priver d’un trésor accumulé à travers l’histoire au prix de multiples souffrances. »

La francophonie en Algérie

L‘Algérie a été constituée par la France on disait l‘Algérie c‘est la France donc la francophonie est présente en Algérie
-la langue maternelle c‘est l‘arabe la langue du coran et de l’islam L‘arabe est sacrée mais le français est plus présent dans les enseignements et les discours officiels.
Le fonctionnement du pays est presque en français : administration ; enseignement ;les secteurs se communique souvent qu’‘on français .
Alors la langue française a une grande place en Algérie
On l‘enseigne comme une langue étrangère à partir de la 3ème année primaire
C‘est un élément essentiel dans l‘enseignement supérieur surtout dans les matières scientifiques
On utilise le français le plus souvent dans les écoles privées c‘est le moyen ou l’élément qui permet de poursuivre ses études à l’étranger ; le français c’est le premier pas vers un monde moderne.
La langue française est utilisée quotidiennement en Algérie ; les algériens prennent des mots en français auxquelles ils donnent une forme locale.
Par exemple : bloqui-tu ; je l’ai bloqué ; c’est une façon de parler crée par les algériens.
En plus de cela notre pays a besoin du français pour des objectifs différents .
L‘enseignement du FLE en Algérie
Après l’indépendance de l’Algérie on a essayé de remplacer la langue française par l’arabe donc il y avait ce qu’on appelle la politique de l’arabisation sans oublier de s’ouvrir aux autres langues ( les langues étrangères ).
Le français a eu également sa part dans la société algérienne ; il occupe une place fondamentale surtout sur le plan éducatif algérien.
On remarque qu’‘il ya un changement très important de l‘enseignement apprentissage du FLE en Algérie lié à la réforme globale du système éducatif
l‘échec ; on utilise se mot pour évaluer la situation de l‘enseignement du FLE on peut diviser les
en deux groupes :
1-Ceux qui l’apprennent juste en classe.
2-Ceux qui ont un milieu francophone. familles intellectuelles ou bilingues ou francisés et on a des exceptions bien sur ceux du nord du pays ont grandis avec 2 ou 3 langues (Français, berbère, arabe( c\’est-à-dire un milieu multiculturel .
Donc c‘est la première catégorie qui nous intéresse le plus. Ces élèves ont besoin d‘aide.
L’enseignement du FLE au secondaire fait partie des méthodologie de l’approche communicative ; alors l’enseignant doit être intelligent dans le choix des stratégie pour qu’il puisse être efficace ( choix des méthodes pédagogique selon les principes des nouvelles approches .
La pédagogie
• On a toujours besoin d’éduquer nos enfants et nos élèves c’est pour cela les scientifiques ont cherché de créer des sciences et des méthodes qui nous aide à atteindre cet objectif ; l’une de ces sciences c’est la pédagogie.
• La pédagogie c‘est l‘art d‘éduquer ou enseigner elle revint toutes les méthodes ,pratiques d‘enseignement pour que l’enseignant puisse transmettre des compétences.
• Donc cette science répond à la question suivante :
• Comment faire pour éduquer ??
• – Un prof doit être compètent pour qu’‘il enseigne et fasse apprendre des savoirs
• -la pédagogie peut avoir plusieurs définition c‘est la science de l’éducation des élèves c‘est une manière d’enseigne ; c’est une science qui a pour objet l’éducation des enfants .
• C’est une méthode d’enseignement ; c’est la théorie des méthodes de l’enseignement.
• -ce mot vient du grec cela signifie l‘esclave qui guide les enfants vers l‘école
• -la pédagogie est toujours en relation avec l‘éducation
• -la pédagogie c‘est des théories qui servent à concevoir l‘éducation *
• La pédagogie selon Philippe Meirieu c’est :« science de l‘éducation et en semble des qualités pédagogiques »
• -C‘est un pédagogue ,professeur de français.
• Selon Philippe la pédagogie est basée sur la transmission du savoir et des compétences ;des débats .Selon lui il faut faire preuve de plus d‘imagination et bien se dire que les compositions de la classe , l‘emploi du temps et la notation ne sont que des modalités qui concourent à la réussite et l‘épanouissement de l‘élève dans la société ; l’importance de travail en group
• -il utilise d‘ailleurs à ce sujet le terme « entraineur » plutôt que de « transmetteur » pour préciser le rôle de l‘ enseignant ; l’enseignant est un entraineur car il cherche une performance technique ; il prépare ses élèves à une compétition pour atteindre un objectif on doit préparer nos élèves aux examens.

Le rôle de l‘enseignant

L‘enseignant c‘est celui qui organise l‘enseignement et la classe ; le rôle d’un enseignant c’est de créer un apprentissage autonome chez les élèves ; il doit créer un environnement favorable d’apprentissage afin de leur permettre d’accepter la responsabilité de leur apprentissage afin d’être autonome.
Les professeurs n’ont pas tous la même mentalité c’est pour cela on peut les répartir en trois catégories :
• Les strictes-sévères
les élèves leur respectent par discipline ; on remarque qu’il y a pas de place pour les pause d’humour dans le cours ; ils réalisent des résultats moyennes avec leurs élèves.
• les sévères-amicaux
avec cette catégorie les élèves sont plus à l’aise ; un apprenant peut suivre le cours sans avoir peur en gardant le respect.
Le professeur sait toujours ajouter une pause d’humour donc ils réalisent de très bonnes résultats avec leurs élèves.
• les presque-soumis
le professeur n’est pas à la hauteur de contrôler et gérer sa classe ce qui cause un désordre ; un vacarme et une mauvaise gestion de classe ce qui donne de mauvaise résultats.
La gestion de classe
-Quand on accepte un poste dans l‘enseignement, Notre devoir commence il est important d‘apprendre plusieurs choses par ex: la gestion de classe ou l‘art gérer et organiser sa classe.
-Se définit comme l‘ensemble de comportements, d‘actes établis par l‘enseignant crée un bon climat de travail on doit prendre une idée sur quelques éléments.
1-la logistique:
-cela veut dire qu’on doit avoir une idée sur :
Les salles de classes dans l‘école, lés sorties d‘urgence, la salle des polaire et le matériel audiovisuel etc.
2-les élèves:
-On peut vérifie leurs dossiers scolaires, sinon on va de couvrir leurs niveaux sans préjugés
– On doit obtenir:
-une liste renseignements sur leurs présences…..
3 -le personnel:
-On essaie de faire des connaissance avec les collègues et de connaitre leurs noms et fonctions.
-On peut faire des connaissances avec les nouveaux mombres cela pourra être facile et on sera a plus l‘aise.
4- la tache journalière :
-On doit avoir une copie
-:du programme
-de la feuille de présence
-des calen drivers scolaires etc.
5-l‘aménagement de salle de classe :
-les élèves doivent avoirs les manuels scolaires, des cahiers.
6-le premier jour:
-Il est très important de ses prépares pour le premier jour en salle de classe car cette image sera gravée dans les mémoires des élèves pour toute l‘année scolaire le premier jour va établir l‘environnement pour toute l‘ânée.
7-on doit être attentif de certains comportement:
-On doit faire travailler tout les élèves
-On vérifie les progrès des élèves.
8-l‘efficacité de enseignant :
-Pour qu’un enseignant soit efficace il doit avoir une bonne organisation du travail et une planification bien réfléchie.
9-les stratégies d‘enseignement :
-On peut les regrouper en plusieurs catégories :
1-Enseignement directe l‘enseignant communique avec ses élèves en basant sue ses compétences
2-l‘apprentissage par expérience:
L ‘apprenant fait des expériences et observe afin d‘avoir un résultat
3-Etude indépendante
L‘élèves est indépendant de l‘enseignant
4-Enseignement indirect : l’enseignant oriente indirectement les élèves
5-Enseignement interactif l‘enseignant ne fait qu’orienter et guider
10-stratégies pour être efficace en classe:
-On doit suivre quelque étapes pour que notre travail soit correct :
-Attendre quelques secondes lorsqu’on pose une question
-Ecouter, respecter les élèves et leurs points de vues
– Encourager les élèves et le travail en groupe.
-être patient.
-Accepter les erreurs.
11-la gestion du temps:
-Pour qu’on ne perd pas du temps on doit préparer les cours et les taches a faire et organiser le travail
-On essaie de susciter la participation car l’élèves est un élément très important qui a un rôle très important dans l’apprentissage on essaie de faire travailler les élèves, ces derniers doivent savoir qu’ils puissent participer et faire des erreurs …Confucius
-On pose des questions aux élèves de la classe au harasard.
-Circuler régulièrement pour contrôler les travaux des apprenants.
-Eviter les activités qui remplissent le temps.
-laisser une courte pause entre une question et une autre.
12-l‘évaluation de l’élèves:
-On fait une évaluation basée sur l‘observation cela va servir à :
-Savoir le niveau de ses élèves (leurs forces et leurs faiblesses)
-savoir si la méthode suivie est efficace ou non.
-recueillir des résultats dans un bulletin pour que les parents puissent avoir une idée sur le niveau de leurs enfants.
-On peut faire une évaluation au début de l‘année scolaire.
-On peut aussi prendre des notes sur les remarques qu’on fait.
Le rejet de la langue française en Algérie
Pourquoi nos élèves n’aiment pas apprendre le français ?
Pour répondre à cette question on commence par définir le mot rejet.
Le rejet c’est l’action de rejeter ; le fait de refuser ; rejeter c’est abandonner alors il s’agit de refuser d’apprendre la langue française.
-pourquoi le français de nos élèves est-il faible ?:
-Dans l‘ancienne école (l’école traditionnelle (tout les enseignants métrisaient la langue française sans aucun complexe même les arabisants mais actuellement certaines personnes sont contre l‘apprentissage de la langue de Molière car c‘est la langue de l‘ennemi d‘autres disent que c‘est une langue très difficile a apprendre, ses règles sont compliquées.
-L‘enseignant a un rôle très important, un professeur qui est nul ne peut pas enseigner une langue, cela est du à une malformation universitaire.
-D‘autres pensent que ce n’est pas la faute de l‘enseignant, mais un manque de conscience de da part des élèves.
-Si on fait une comparaison entre les anciens programmes et les programmes d‘ajourd‘hui, on va trouver une grande différence et surtout de différents résultats.
-Le manque d‘utilisation de cette langue dans la vie quotidienne.
-le français n‘est pas plus utilisée dans le monde quelques un pensent qu’‘il est préférable d‘utiliser l‘anglais comme troisième langue.
L‘une des causes de rejet de la langue français est le passé colonial ou une rancune historique ou ce que certains familles expliquent à leurs enfants.
-en suite l‘arabe et le français sont deux langues opposées au niveau structural et scriptural le français fait partie des langues indo-européennes
-l’arable est une langue chamito-sémitique
Donc la langue est un élément d‘identification dans les pays arabes et les pays du Maghreb
On peut dire aussi que le volume horaire n‘est pas suffisant.
-les méthodes ont un effet sur cette langue les manuels scolaires qui sont parfois inutilisables
-l‘absence de vraie illustration qui doit être faite par des personnes compétents ;on peut dire que l’image ne facilite pas totalement l‘apprentissage
-les textes des écrivains étrangers qui peuvent éloigner l‘élève de son milieu culturel
On remarque qu’‘il ya des textes de Mohamed Dib ; Kateb Yacine ;Mouloud Feraoun ; Albert Camus qui s‘adressent aux algériens cela nous motive à apprendre le français.

Chapitre II :
Partie pratique

Pour bien mener notre travail de recherche qui constate à étudier les rejets da la langue française chez les lyciens et pout vérifier notre hypothèses ,en a besoin de faire une étude pratique sur le terrain , c’est pour ca nous avons réservé ca chapitre à la partie pratique ou nous analysons l’ensemble des réponses reçus par les apprenants (de la troisième année secondaire) pour comprendre ce qu’il passe réellement dans la classe de FLE et porter un éclairage sur les différents représentations des apprenants vis-à-vis la langue française , nous débuterons notre chapitre par la présentation d’échantillons puis le corpus de notre enquête ensuite ,nous procéderons à analysé les résultats obtenus
La description d’échantillon et de corpus :
Les échantillons :
Notre stage a été effectué au lycée « Mustapha Haddam » situé au quartier « LES Castors » Nous avons choisit les apprenants de troisième année secondaire, cette classe est une classe littéraire, elle contient (28) apprenants, 18 filles et 10 garçons âgés entre 17 et 20 ans
Le corpus :
Le questionnaire prévu pour notre enquête contient « 09 » questions «05 « questions fermés et « 04 » questions a choix multiples (QCM)
Le questionnaire a été distribué sous forme de papier il a été proposé a 25 élèves, nous leurs expliqué que cette enquête s’effectuait dans les cadre d’un travail de recherche et que leurs identités et les informations donnés seront confidentielles
Notre enquête s’est établi à la fin de cours, la semaine avant les vacances « le dimanche 17 mars 2019 à 15 :10 »
Après la distribution du questionnaire, nous avons interprété et analysé les réponses faites par les apprenants pour confirmer les hypothèses formulés au début de notre travail de recherche
L’objectif de l’enquête :
Cette enquête est pour étudier et connaitre les causes des rejets chez les élèves car l’apprentissage du français a posé une série des problèmes en classe du FLE et nous essayons de traiter ces problèmes
Cette étude nous permettons aussi de connaitre la réalité qui se passe chez les élèves pourquoi n’aiment pas la langue française

Question n 01 :
Pouvez-vous vous exprimez en français ?
• OUI
• NON
Réponses
Nombre des élèves Pourcentage

OUI
06
24%

NON
19
76%

Commentaire :
76% des apprenants interrogés déclarent qu’ils sont incapables de s’exprimer en français seulement 24 % disent le contraire
La majorité des apprenants sont incapables de s’exprimer en français pour plusieurs raisons :
Premièrement, à cause de leurs compétences linguistiques insuffisantes ; la langue reste un élément primordial de la prise de parole car la pratique de l’oral n’est pas facile. Elle demande un certain nombre de compétences langagières, pour intervenir l’apprenant doit maitriser la langue.
Deuxièmement, La peur du jugement et du regard des autres peut aussi être une principale raison qui pousse certains élèves à ne pas s’exprimer en français parce qu’ils craignent d’être jugés par leurs camarades ou leurs professeurs ; un grand nombre d’élèves confirme avoir peur en déclarant : « j’ai peur que mes camarades se moque de moi », « j’ai peur de m’exprimer en français et que mes camardes fassent des réflexions. »
Donc il s’agit de la barrière relationnelle au sein du groupe ou le regard de l’autre et les attitudes négatives du reste de la classe paralyse la prise de parole. Ce qui donne lieu à un véritable blocage au niveau de l’apprentissage de la langue.
Dans ce cas l’enseignant doit désigner les élèves au hasard, et il doit faire parler l’ensemble de la classe même s’ils font des erreurs, il doit corriger tout simplement, et les encourage à mieux faire. Cela les motivera d’autant plus de savoir que leur enseignant est attentif à leurs besoins et les pousse à chaque à faire mieux.
Question 2 :
Vous préférez :
• L’activité de l’oral.
• L’activité de l’écrit.
Réponses Nombre des élèves Pourcentage
L’activité de l’oral 10 40%
L’activité de l’écrit 15 60%

Les résultats de cette question peuvent nous donner quelques idées sur le niveau de nos élèves. L’oral et l’écrit visent la production d’un message ; apprendre l’oral et l’écrit c’est le plus important dans l’apprentissage d’une langue étrangère.
60% préfèrent l’écrit ; ils ont globalement de bons résultats à l’écrit par rapport à l’oral mais la communication orale est très importante afin d’améliorer son niveau dans une langue ; le reste des élèves préfèrent les activités de l’oral ; c’est possible que ces derniers milieu francophone ou ils communiquent souvent en français ; ils favorisent l’oral d’autant plus que l’écrit car c’est l’élément essentiel et l’outil d’un apprentissage ; c’est grâce à l’oral qu’on mobilise les compétences langagières .
L’écriture conserve la parole dans le temps et dans l’espace elle transforme la langue parlée c’est possible que ces élèves sont faibles à l’oral ; ils ont des difficultés dans la communication orale c’est pour cela ils préfèrent activités de l’écrit ; un élève qui est fort en écrit lit souvent des livres ou des romans lorsqu’on lit on découvre de nouveaux mots.
Question N 03 :
Apprendre le français est -il une tache facile ?
• OUI
• NON

Réponses
Nombre des élèves
Pourcentage

Oui
7
28%

Non
18
72%

Commentaire :
72 % des apprenants considèrent que l’apprentissage de la langue française est une tâche difficile, les spécialistes en didactique ont relies la difficulté d’apprendre la langue française à la complicité de ses règles grammaticales.
Question 04 :
Est-ce que votre enseignant vous encourage à parler en français même si vous faites des erreurs ???
• Oui
• Non
Réponses Nombre des élèves Pourcentage
Oui 12 48%
Non 13 52%

Nos élèves ont des idées ; des façons de raisonnement ; le rôle d’un enseignant est de faciliter la communication et la discussion en classe afin d’organiser sa classer et d’améliorer le niveau de ses élèves ; il faut toujours essayer de faire parler ses élèves. Un enseignant doit encourager le travail individuel et le travail en groupe pour que l’élève soit capable de travailler dans toutes les situations.
Il faut montrer aux élèves que par les erreurs qu’on apprend ; c’est bien de parler ; même si on se trompe c’est le premier pas pour apprendre une langue étrangère.

Question 05 :
Est-ce que votre enseignante utilise les TIC ( technologie de l’information et de la communication ) dans vos séances de cours ??
• Oui
• Non
Réponses Nombre des élèves Pourcentage
Oui 22 90%
Non 3 10%

Commentaire :
D’après les résultats obtenus la majorité des élèves préfèrent apprendre à l’aide des tic et ils déclarent qu’ils seront plus motivés lorsque leurs enseignante utilise les tic
Grâce aux tic on peut traiter plusieurs sujets ; cela peut motiver nos apprenants car les médiats font partie de leurs vies.
Nos apprenants sont très attachés à la technologie c’est pour cela on remarque que cela peut changer leurs comportements et leurs avis sur la langue française .
Les tic peuvent réduire les difficultés ; ils facilitent la communication entre l’enseignant et ses apprenants en éliminant le stress ; car on base sur l’observation et l’écoute ce qui attire l’attention des élèves parce que c’est quelque chose de différent et surtout lorsqu’on choisi de bons sujets .
Pendant notre stage on a remarqué que lorsque l’enseignante utilise les médiats les élèves sont plus attentifs et intéressés par le cours que dans les autres séances.
Question N 06 :
Quels sont vos rapports avec votre enseignante ? L’adorez-vous?
• Oui
• Non

Réponses
Nombres des élèves
Pourcentage

Oui
7
28%

Non
18
72%

Commentaire :
78% des élèves interrogés disent qu’ils n’aiment pas leur enseignante de français et elle ne comporte pas bien avec eux parmi les raisons de cette réponse :
Ils n’aiment pas leurs enseignante parce qu’elle est laxiste ;elle n’arrive pas à gérer sa classe
La mauvaise relation entre le professeur el les élèves :l’absence de confiance
Elle ne choisit pas des thèmes motivants c’est pour cette raison qu’elle ne peut pas attirer leur attention.
Elle n’encourage pas les échanges des idées ,elle monopolise la parole
Les élèves aiment apprendre en s’amusant , le professeur s’amuse avec ses élèves en leur faisant découvrir de nouvelles choses à partir des supports ludiques par exemple, les élèves ne s’ennuient pas ,au contraire ils aimeront la séance ,et feront plus d’efforts durant le cours
Donc tout enseignant doit créer une ambiance détendue avec les élèves.
Question N 07 :
Si vous avez le choix d’apprendre une langue étrangère après l’arabe vous choisissez ?
• Le français
• L’anglais

Réponses
Nombre des élèves
Pourcentage

Le français
7
28%

L’anglais
18
72%

Commentaire :
72% des apprenants préfèrent apprendre l’anglais, parce qu’elle est une langue internationale caractérisé par une grammaire facile en plus c’est la langue des nouvelles technologies c’est pour cette raison les nouvelles générations aiment apprendre la langue anglaise.
Question N 08 :
Que représente la langue française pour vous ?
• une langue du prestige
• une langue difficile et ennuyante
• une langue de savoir
• une langue de colonisateur

Réponses
Nombre des élèves
Pourcentage

Langue de prestige
7
28%
Langue difficile et ennuyante
9
36%

Langue du savoir
5
20%
Langue du colonisateur 4
16%

Commentaire :
Nous constatons que moins de 30% des apprenants ont des représentations positives cependant plus de la moitié ont des représentations négatives contre la langue française
On peut expliquer ces représentations stéréotypées par l’absence de la pratique de l’approche interculturelle en classe du FLE

Question n08 :
Le programme scolaire de français est :
• Difficile
• Facile
• Intéressant
• Ennuyant

Réponses
Nombre des élèves
Pourcentage
Difficile 10 40%
Facile 3 12%
Intéressant 7 28%
Ennuyant 5 20%

Commentaire :
40% des apprenants interrogés trouvent que le programme scolaire est difficile, 12%des apprenants pensent qu’il est facile, 28 %pensent qu’il est intéressent alors 20 %pensent qu’il ennuyant
Nous constatons que plus de 51% des apprenants ont des réponses affirmatives vis-à-vis le contenu du manuel et le programme
Ils apprécient ce manuel, sans doute pour le contenu et pour la forme, cependant les autres apprenants trouvent que la programme scolaire de français difficile et ennuyant : d’après les enseignants du français, certains textes proposés sont males choisis à cause de vocabulaire qu’est difficile à comprendre.
Synthèse :
Pour synthétiser notre questionnaire on peut dire que nos élèves on des difficultés a exprimer en français surtout oralement à cause de leurs compétences linguistiques insuffisantes et de la peur de jugement ,on a constater aussi que la bonne relation entre l’enseignant et l’élève joue un rôle très important et influence sur l’apprentissage de la langue étrangère
L’utilisation des tic peut faciliter et motiver les apprenants car cette génération est très attachée à la technologie
nous constatons que les élèves préfèrent apprendre la langue anglaise au lieu d’apprendre le français car l’anglais c’est la plus utilisée dans la monde ,c’est la langue de savoir
en plus ,la plupart des apprenants ont des représentations négatives en vers la langue française

Conclusion

Après une analyse détaillée des résultats obtenus de notre corpus de recherche et la méthodologie adoptée durant notre enquête on va essayer de répondre à notre problématique et les hypothèses qu’on a proposées.
Les résultats nous ont permis de répondre aux questionnement de départ.et par conséquent de confirmer les hypothèses que nous avons émises au départ
On a constaté que L’apprentissage se base sur deux éléments essentiels : l’apprenant qui a besoin d’être formé par un enseignant ; un bon enseignant c’est la clé d’un bon savoir ; l’art de transmettre un savoir n’est donné à tout le monde.
Enseigner n’est pas juste donner des informations cela nécessite certaines qualités :
un enseignant doit être patient et dynamique ; clair et structuré car c’est un pédagogue avant tout.
Il doit motiver ses élèves en essayant de choisir de bonnes méthodes pour qu’il puisse transmettre son savoir par exemple on peut enseigner en s’amusant ; on utilise les TICE parce que nos élèves sont très attachés à la technologie.
Sans oublier de parler des programmes qui paraissent un peu difficile pour les élèves ; on doit être intelligent ; on simplifie les taches et les supports pour éviter l’ennui qui est toujours présent pendant le cours de la langue française.
Le résumé de tout ce qu’on a dit c’est que la base d’un bon enseignement c’est un bon professeur ;avoir un professeur compétent suffit pour qu’on aie un bon enseignement .
d’après notre stage ,on a constaté que les élèves n’aiment pas la séance de français a cause de leurs enseignante qui ne comporte pas bien avec eux et elle utilise de mauvaises méthode ,c’est pour cette raison qu’on a consacré ce chapitre pour parler de rôle de l’enseignant et son influence sur l’apprentissage de français en particulier et en apprentissage en général ;c’est grâce à l’enseignant on aiment une matière et grâce a l’enseignant on peut rejeter une matière
L’influence et le rôle de l’enseignant sur l’apprentissage du FLE :
Dans l’article 02 de la loi d’orientation sur l’éducation nationale N 08- 04 du 03 janvier 2008, il est stipulé que « l’école algérienne a pour vocation de former un citoyen doté et repères, profondément attaché aux valeurs du peuple algérien, capable de comprendre le monde qui l’entoure de s’y adapter et d’agir sur lui et en mesure de s’ouvrir sur la civilisation universelle »
Selon les pédagogues et les didacticiens, le rôle de l’enseignant, se résume pas seulement à la transmission de contenus disciplinaires mais il participe plus largement à l’éducation à la construction de la société.
Pour être un bon enseignant : il faut s’adapter au profil de chaque élève pour lui permettre de développer ses processus métacognitifs et lui transmettre les valeurs de citoyenneté
Un enseignant –professionnel se caractérise principalement par sa capacité à s’adapter « à la demande, au contexte, à des problèmes complexes et variés » « à analyser les situations éducatives complexes par une réflexion dans et sur la pratique » « à résoudre en autonomie des problèmes rencontrés, à produire des solutions originales –seul et en collaboration dans la poursuite en autonomie d’objectifs complexes et dans le respect des règles éthiques »
Les spécialistes ont souligne certains stratégies éprouvés et efficaces pour encourager les élèves et garantir un bon enseignement du FLE :
L’amour de métier :un diplôme académique ne suffit pas pour être un bon enseignant , l’enseignant doit nourrir un amour pour cette profession car les élèves ont besoin d’être devant quelqu’un motivé et intéressé par son métier ,il
Motivé pour motiver les autres : « un maitre qui motive est un maitre qui fait réussir
La bonne relation entre le professeur et l’élève :le professeur doit garantir dans sa classe une atmosphère de confiance et être adulé par ses élèves « la relation professeur /élève doit être une relation de confiance ou d’autorité fondée sur certaines règles ou normes sans l’existence des quelles les élèves se sentent privés de sécurité » d’après les spécialistes ;la vraie réussite c’est quand la majorité des élèves prennent plaisir a venir en cours il se retrouvent face à quelqu’un qui leur donné le gout pour la discipline ,quelqu’un qui leur donné de l’importance : » si l’attitude du maitre est une attitude de non jugement ,d’écoute ,d’ouverture ,si elle respecte donc la personne de l’enfant ,alors la relation est bonne et l’élève peut accepter d’apprendre »
La motivation :la motivation est un facteur essentiel pour l’apprentissage d’une langue étrangère : « un bon enseignant n’est pas d’abord quelqu’un qui travaille bien , mais quelqu’un qui fait bien travailler ,c\’est-à-dire quelqu’un qui propose des activités intéressantes en elles –mêmes diversifiées et riches d’apprentissage » on prend par exemple les activités théâtrales qui représentent un fort moteur de motivation ,il s’intègre délibérément dans une approche communicative de l’apprentissage de langue étrangère
Encourager l’élève : l’élève doit comprendre qu’il est en classe pour apprendre donc il est normal qu’il fasse des erreurs, il ne faut pas interrompe un élève qui fait l’effort de produire un énoncé cela pourrait le décourager de participer
Donc, il est souhaitable d’encourager régulièrement l’élève de faciliter que ce soit à l’oral quand il produit un énoncé intéressant ou à l’écrit sur les copies.
En peut conclure le rôle de l’enseignant dans la citations du Martine LE GUEN qu’est une sous –directrice des actions éducatives et de formation des enseignants à la direction de l’enseignant scolaire : « le métier d’enseignant est complexe .aujourd’hui ,on sait qu’on ne peut pad bien faire ce métier en se référant uniquement à la passion pour une discipline ou à l’envie de s’occuper d’enfants .on n’est pas dans le registre de l’art mais bien dans celui de la profession .c’est par l’apprentissage en situation que va s’enrichir la professionnalisation
La professionnalisation ne repose pas sur le seul discours, autour de simples échanges ;elle ne peut contenter non plus de la seule complaisance à s’observer .la professionnalisation nécessite une technique et la maitrise d’outils
C’est dans le cadre de la formation qu’il s’agit d’accompagner et de développer la démarche réflexive qui vise à renforcer les compétences de l’enseignant .La posture réflexive conduit le praticien à développer sa capacité à prendre de la distance avec ses pratiques ,à les analyser pour en concevoir de nouvelles .Elle l’aide à observer l’impact des méthodes et des outils qu’il utilise ,à formaliser les étapes de son cheminement théorique en les situant dans un cadre proposé par la recherche
La démarche de recul réflexif par rapport à l’action réaliste permet de réfléchir sue la stratégie de l’action .l’énonciation par exemple des difficultés repérées d’un élève aide à réfléchir sur les conditions de blocage de cet élève dans le processus de réussite scolaire. Amener l’enseignant à penser sur son action l’aide à mobiliser les bonnes compétences pour répondre à un problème donné ,ou encore, par une analyse critique de sa pratique ,d’émettre des hypothèses telles que (si je fais ça …je pense que je vais avoir tel résultat …) … »

Nom et prénom
Date de naissance
Anouar Mohamed Yacine 01/08/2000

Bakchour Yacine
27/09/2002
Belgacem khaldia
06/03/2001

Bendraaou Mahmoud
25/02/2000
Sayeh Soumia 24/04/2000

Ben Abed Bouchra
16/01/2000
Benabad Roumaissa

15/07/2001

Boussafi Faouzi
22/10/2000

Bouadjina Larbi Yacine
22/07/2000

Boukrchaoui Yasmina
07/11/1998

Boulnouar Chaimaa
22/07/2001

Touhami Racha
28/09/2000

Touhami Narimene
21/08/2001

Dahass Mohamed Zakaria
09/05/1998

Saker Chaimaa
07/12/2001

Senouci Fatima
21/08/2000

Saber Chouiref Manel
04/07/2000

Teouahri Fatima
30/08/2000
Ourfi Bouchra

08/08/2000
Okbani Assia 06/04/2002

Aiad Moukhtaria
11/03/2002
Lazadj Sami abdeillah
Kahla Ilyes 04/07/2001
14/10/2000
Beldjilali Sabrine

21/10/2000

Lakhal Salah Eddine
10/08/1998

Majeour Nour Elhouda
01/09/2001

Meghdir Mohamed Nadjib
03/02/2000

Hachemi Ikram
08/05/2002

Questionnaire destiné aux apprenants du FLE
Dans le cadre de préparation d’un projet de fin d’étude sur les rejets de la langue française les élèves du lycée ,nous vous prions de bien vouloir répondre à ce questionnaire
1- Pouvez-vous vous exprimer en français ?
• Oui
• Non
2- vous préférez l’activité de :
• L’Oral
• Écrit
3- apprendre le français est-il une tache facile ?
• Oui
• Non
4- est ce que votre enseignante vous encourage à parler en français meme si cous faites des erreurs ?
• Oui
• Non
5- est ce que votre enseignante utilise les TIC pendant le cours ?
• Oui
• Non
6- Quels sont vos rapports avec votre enseignante ?Et vous l’adorez ?
• Oui
• Non
7- si vous avez le choix d’apprendre une langue après l’arabe vous choisissez
• Le français
• L’anglais
8-Que représente le français pour vous
• Une langue de prestige
• Une langue difficile et ennuyante
• Une langue de savoir
• Une langue de colonisateur
9- le programme scolaire est
• Difficile
• Facile
• Intéressant
• Ennuyant

Référence
Bibliographique

Les ouvrages
• William, Labov, Sociolinguistique, Edition les éditions de minuit, Paris 2004
• Derradji Yacine &all, le français en Algérie, lexique et dynamique des langues, Paris, Edition Ducolot, 2002
• CUQ, Jean Pierre et Cruca, Cours de didactique du FLE Edition PÜG, 2005
• Henri, Boyer, Introduction à la linguistique générale, Edition, Dunod, Paris 2001
• DE SAUSSURE, Ferdinand, Cours de linguistique générale, Edition Talantikit Bejaia

Les dictionnaires
• Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde ; Paris CLE international 2003.
• Dictionnaire le nouveau petit Robert, Alphabétique et Analogique de la langue, Paris, édition Robert 2009.
• Dictionnaire Larousse de français édition Larousse, Paris 2008.
• CUQ, Jean Pierre , dictionnaire de didactique de français ( langue étrangère seconde) edition dans le journal officiel 1990.

Les mémoires et les Sites web

• https://www.cairn.info
• https://memoireonline.com
• L’influence du milieu socioculturel sur l’apprentissage du FLE
• l’enseignant et sa classe de l’autorité à la régulation 7
• le role de l’enseignant dans la construction de la motivation en clase du FLE
• Les difficultés des élèves a communiquer en français a l’oral en classe au lycée ABILIO DE PALMAREJO : réalités et perspectives